Portal de actualidad para instituciones y profesionales del Nordeste argentino. Información permanente sobre cursos y jornadas de Corrientes, Chaco, Misiones, Formosa.
Corrientes, Martes 9 de febrero de 2010
Dentro de un plan de enseñanza, se comenzará con la señalización de calles en guaraní, la elaboración de una página web sobre el idioma y hasta se planteó pasar música regional en los recreos. El objetivo es crear una asignatura y un profesorado.
11 ABR 2007 | La Región
La ministra de Educación junto a su par de Gobierno y Justicia, Walter Insaurralde, que impulsó la ley que implementa el guaraní en las escuelas.
A largo plazo, los colegios de la provincia tendrán como asignatura el aprendizaje del guaraní, se crearán bibliotecas bilingües y hasta habrá profesorados de la lengua autóctona. Ese es, en esencia, el objetivo del Programa Intercultural Bilingüe, lanzado ayer por el Ministerio de Educación, que apunta al rescate y la revalorización del idioma.
Pensado en dos etapas, el plan surgió de la cartera conducida por Virginia Almará, como punto de partida para una serie de acciones que articulan el castellano con lenguas de impacto en la provincia. En esta primera instancia se trata de la autóctona, el guaraní, pero en el Ministerio de Educación ya se habla de vincular al español con el portugués en escuelas de frontera con Brasil.
Mientras tanto se trabajará “en una fuerte campaña de sensibilización del guaraní en la toda la comunidad, para reivindicar la presencia de esta lengua tan rica en toda la provincia”, según dijo la coordinadora del programa, profesora Sonia Giesler.
“La segunda etapa -explicó la docente- será de instrumentación gradual del guaraní en todos los niveles del sistema educativo, lo que incluye un diagnóstico socio lingüístico y un relevamiento de guaraní hablantes con grados de formación y manejo de la lengua”.
En esa instancia se prevé una capacitación de recursos humanos y la conformación de una comisión para el diseño curricular para que la lengua sea incluida en los primarios y secundarios de la provincia, para finalizar con la creación de un Profesorado del Guaraní, “a través del cual se capacitará a los docentes que serán los encargados de enseñar el guaraní”, indicó Geisler.
En rigor de verdad, el plan incluye como primer paso una campaña de señalización de calles y avenidas, un diagnóstico sociolingüístico de la Provincia, la creación de un registro provincial de hablantes de guaraní, un proceso de selección de las escuelas involucradas (no serán todas en el principio, se aclaró), enlaces con los tutores y la comunidad, la elaboración de una página web sobre el proyecto.
Curioso si se quiere, se planteó la posibilidad de pasar música litoraleña en los recreos y hasta la difusión de la versión en guaraní del Himno Nacional Argentino.
En el segundo plano de acción se realizará un procesamiento de los datos, la iniciación del proceso de estandarización de la lengua, habrá capacitación de guaraní hablantes afectados al proyecto, se conformará una Comisión Curricular y una Comisión Evaluadora de los materiales didácticos en guaraní, para desembocar en la formación de la “Biblioteca Bilingüe”.
Todo el proceso coronará la instauración en Corrientes de una carrera de formación docente sobre el guaraní.
La ministra Virginia Almará señaló ayer que el objetivo “es llegar a todas las escuelas, pero en una primera etapa vamos a comenzar con algunas. Luego del relevamiento vamos a empezar a trabajar con algunas escuelas e institiutos de formación docente, como para arrancar la experiencia y luego nos vamos a ir extendiendo.”
El Litoral
Desarrollado por 27Sur